2010. március 4., csütörtök

- hárun csodaországban -



Nincsen azzal bajom semmi, ha egy mesét egy gyerek szemszögéből kell bemutatni, mert teljesnek az úgy teljes. Csak előfordulhat, hogy kicsit unalmasabb ...
Bár a kezdet irtó magas: " ... a szomorú város legszomorúbbika aki, annyira riadalmasan szomorú, hogy még a tulajdon nevét is elfelejtette..."

Azután jön persze a küzdelem, meg a királylány megmentése, és a sok sötét gonosz legyőzése - már a mindenkori meseszabványok szerinti. Még az a jó, hogy a stílus maradt. Vagy a fordító :) : " leállt minden gépi tevékenység, a keverő nem kevert, a zümmögő nem zümmögött, ..., a fagylaló nem fagylalt... "

Ha a szabványos királylánykiszabadítós mesére vágyunk, akkor inkább olvassuk Guidót, a ghenti-t ,aki foglalkozásügyileg csapfúró (http://www.mno.hu/portal/312037), mert ő talán plusz még viccesebb is, és így, mintha kicsit többet adna ..

így meg marad a bahhh .... !
a kebelem meg mély sóhaj dagasztá :)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése